2015年08月06日

通じ合わないなんて信じない(手掌心/丁当 その5)

中国語曲の歌詞を少しずつ紹介しています。


【今日の歌詞:公式動画0:38あたり】
我等你 wo3 deng3 ni3
我等你(繁体字)

不信心心不相印 bu4 xin4 xin1 xin1 bu4 xiang4 yin4
不信心心不相印(繁体字)

不信心心不相印

は、切れ目が分かりにくいですが、

不信/心心(不)相印

と考えると良さそうです。

まずは慣用句としての

心心相印 xin1 xin1 xiang4 yin4。

口に出さずとも心が通じ合う、という、

仏教から来ている言葉です。

この動詞部分に不をつけて

「通じ合わない」としておいて、

それを信じないという構成です。

↓お役に立ちましたら、ブログランキングも
↓クリックしていただけるとやる気が出ます
ラベル:丁当
posted by にーつ at 17:00| Comment(0) | 中国語/歌詞 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする
この記事へのコメント
コメントを書く
お名前: [必須入力]

メールアドレス:

ホームページアドレス:

コメント: [必須入力]

認証コード: [必須入力]


※画像の中の文字を半角で入力してください。
×

この広告は1年以上新しい記事の投稿がないブログに表示されております。