2015年07月31日

スープストックトーキョー@サマセット313

小腹が空いたので、サマセットのスープストックトーキョーで

カレーをいただきました。

20150726213808024.jpg


チキンカレーとガスパチョのセットで16.8ドル。

まろやかなカレーの味にほっとします。

ガスパチョも野菜の旨みが濃厚で美味しい。

近所にあったら入り浸ってしまいそうです。

↓ランキング参加中です
↓クリックしていただけるとやる気が出ます
ラベル:サマセット
posted by にーつ at 17:00| Comment(0) | シンガポールグルメ/その他 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2015年07月30日

ユーノスのヨントーフ Bagus La Mian Yong Taufu

ユーノス駅から南側のチャンギロードに出たあたりにある

独立店舗のヨントーフ店です。

20150705193825835.jpg

ハラル対応で、この日はラマダン期間ということもあってか

ムスリムの方が多かったです。

家族で来て、お母さんが一括発注していました。

予約席が続々埋まって、 皆さん日没を待って食べる態勢。

20150705194000393.jpg

野菜が豊富で、新鮮です。

20150705194010761.jpg

もらった番号札には、

要发要发啊!(儲かりますように!)

18番にかけて、縁起をかついでくれます。

20150705194018028.jpg

席数は多いですが、この日はほとんど

予約で埋まっていました。

20150705194027876.jpg

具材は以下をチョイス。

小松菜
ほうれん草
白菜

20150705194037132.jpg

ヤングコーン 大ぶり
すり身揚げ 揚げなおしてくれてる
ピーマンの魚肉詰め 肉厚でしっかりとした歯ごたえが楽しめる

スープは焦がしネギの風味が効いていました。

ドライソースはあっさりした甘みでしつこい臭みなし。

ラーメン ドライでは薄いタレ(茹で汁?)がかかっています。

スープと合うので、はじめからスープがお薦めかもしれません。

ライムジュースも頼んで、7ドルでした。

20150705194048081.jpg

焼きそば風の黒い麺を食べている方もいました。

Bagus La Mian Yong Taufu
276 Changi Rd, Singapore 419756

↓ランキング参加中です
↓クリックしていただけるとやる気が出ます
ラベル:ユーノス
posted by にーつ at 17:00| Comment(0) | シンガポールグルメ/ヨントーフ | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2015年07月29日

中国版ドラえもんの昔の名前(手掌心/丁当 その1)

五月天の入阵曲に続いて紹介する曲は

これしかない、ということで、

今回から兰陵王のエンディングテーマ、

丁当(ding1 dang1)の手掌心(shou3 zhang3 xin1)を紹介します。

公式動画はこちら

ドラマソングの女王とも言われている丁当。

芸名は、ドラえもんから来ているそうです。

今は哆啦A梦(duo1 la A meng4)が公式名称ですが、

昔の翻訳では小叮噹(xiao3 ding1 dang1)だったとか。


タイトルの手掌心は、手のひらの意味です。

掌だけでも手のひらを意味します。

他には、

掌脸 zhang3 lian3 びんたをする

掌握 zhang3 wo4 把握する、掌握する

などの使い方があります。

次回から、歌詞に入っていきます。

↓お役に立ちましたら、ブログランキングも
↓クリックしていただけるとやる気が出ます
ラベル:丁当
posted by にーつ at 17:00| Comment(0) | 中国語/歌詞 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2015年07月28日

目次を作ってみました(入阵曲/五月天 その22)

前回で歌詞の紹介は終わりですが、

まとめて読みたい方もいるかもと思い、

下記にリンクをまとめておきます。


↓お役に立ちましたら、ブログランキングも
↓クリックしていただけるとやる気が出ます

ラベル:五月天
posted by にーつ at 17:00| Comment(0) | 中国語/歌詞 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2015年07月27日

オールドエアポートロードのヨントーフ 新新醸豆腐 XIN XIN YONG TAU FOO

行ったことのないホーカーセンターを見つけると、

ふらふらと吸い寄せられてしまいます。

20150627224529300.jpg

ここ、OLD AIRPORT ROAD FOOD CENTREも、

あまり用事がある地域ではないのですが、

通りかかったためチェックしてみました。

20150627224539022.jpg

中は細長い作りで、ストールが整然と並んでいます。

客の入りも上々です。

20150627224548116.jpg

野外席もあります。パラソルが開放感を感じさせます。

まあ実際座ってみると暑くて後悔したりするんですが。

20150726212155625.jpg

見つけたヨントーフ店は、新新醸豆腐。

20150726212214384.jpg

具材はおまかせです。

20150726212227557.jpg

ドライ、ビーフンをチョイス。

豆腐系が2種、湯葉巻き4種、そして油揚げ。

同じような見た目ながら、中身が魚、肉餡、

揚げてあるか生かなど、練り物中心ながら

バリエーションがあります。

具材は小ぶりです。

醤油系のタレがかかっており、

甘味噌、チリソースも追加してくれます。

20150726212240279.jpg

お供にサトウキビジュースを頼みましたが、

レモンの追加を忘れてました。

これはレモン無しだと青臭さが強いので、

絶対レモン入りがお勧めです。

↓ランキング参加中です
↓クリックしていただけるとやる気が出ます
posted by にーつ at 17:00| Comment(0) | シンガポールグルメ/ヨントーフ | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2015年07月26日

チョンバルのお粥 Ah Chiang's Porridge 阿昌粥

チョンバルマーケットの南側、

チョンバル名物の低層公共住宅地の

一画にあるお店です。

20150621215701758.jpg

先に席を確保してから、

カウンターで席番号を伝えて

注文するスタイルです。

おばちゃんがお釣りを忘れていたので、

すかさず中国語で「找钱呢?zhao3 qian2 ne」(おつりは?)

瞬発力がついてきました(笑)

20150621215710182.jpg

豚のミックス粥は4ドル

他に、何故だかは知りませんが

お粥やさんにつきものの刺身も

いただけます。

20150621215717088.jpg

豆花 1.5ドル も中で売っています。

20150621215723892.jpg

注文時に頼んで、卵を入れてもらうとさらに

まろやかになります。

ご飯は、粒がほぼ溶けたペースト状。

醤油とコショウで調整。

20150621215755704.jpg

ミックス粥には、レバーや腸といった臓物も入ってきます。

そしてそれらが絶妙な火のとおり加減…または半生です。

処理をしっかりしているのか、臭みはありませんが、

苦手な方は避けたほうがいいでしょう。

20150718231816876.jpg

豆花はあくまで微かな甘みで、

大豆の風味がしっかり。

ツルっとした食感がたまりません。

お椀が大きめでいっぱい食べられるのも

うれしいですね。

Ah Chiang's Porridge 阿昌粥
65 Tiong Poh Road #01-38

↓ランキング参加中です
↓クリックしていただけるとやる気が出ます
ラベル:チョンバル
posted by にーつ at 21:10| Comment(0) | シンガポールグルメ/その他 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2015年07月25日

ピンイン変換サイトいろいろ

歌詞にピンインを振るため、自動で変換してくれるサイトを

いくつか比べてみましたので、紹介したいと思います。

中国語「簡体字・繁体字」ピンイン 変換機

表示結果の選択肢が多いです。

数字による簡易ピンイン表示もあるため、

歌詞のピンイン変換には、こちらを使わせていただいています。

簡体字ピンイン変換 | どんと来い、中国語

数字を使った四声表示(簡易形式)の場合、

ピンイン記号がつく母音の後に数字が入ります。

個人的にはちょっと見にくいように思います。

ピンイン変換 | 中国語会話のセンセー紹介

カタカナ読みも一緒に表示してくれます。

学習目的ではピンインから音が連想できるべきですが、

まずカラオケを楽しみたいといった目的なら

表示もきれいで、使いやすそうです。

簡体字ピンイン変換ツール

複数のピンイン候補がある場合の並べる方向が

縦・横2パターン表示できます。

Google 翻訳

翻訳だけでなく、下の方にピンイン表示もしてくれます。

複数の四声がある文字は、自動で1つに絞っていたり、

区切りが1文字ずつではなく単語レベルになっていたりと

Googleのテクノロジーが生かされているようです。

ただ、歌詞の翻訳はまだまだ難しいようです。

posted by にーつ at 17:00| Comment(0) | 中国語/その他 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2015年07月24日

何もできないままではいられない(入阵曲/五月天 その21)

中国語曲の歌詞を少しずつ紹介しています。

ついに、最終回です。


【今日の歌詞:公式動画3:01あたり】

入阵去 ru4 zhen4 qu4
入陣去(繁体字)

只因 恨铁不成钢 zhi3 yin1 hen4 tie3 bu cheng2 gang1
只因 恨鐵不成鋼(繁体字)

恨铁不成钢 はこれ自体慣用句として使われるようです。

鋼にならない鉄を恨む

鉄はそのままで脆いですが、鍛えることで硬い鋼になります。

これが転じて、相手の成長を願ってのことだという

意味になるようです。

他の人間に対して使うのであれば、

立派な人間になるよう切望するという

理解でいいと思いますが、

曲の中では、自分が何もできない状態に憤って

それに戦いを挑むという解釈ができると思います。

訳すとすれば、

「いざ出陣 ただ 何かを成し遂げたいがために」

または

「いざ出陣 何もできないままではいられないから」

といった感じでしょうか。

ここまでで歌詞を一通り見てきたことになります。

説明不足や、勘違いしているところも

あったかと思いますので、もしお気づきの方は

コメントなどで教えていただけると嬉しいです。

↓お役に立ちましたら、ブログランキングも
↓クリックしていただけるとやる気が出ます
ラベル:五月天
posted by にーつ at 17:00| Comment(0) | 中国語/歌詞 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2015年07月23日

ヨントーフの未来を考える

これまで、いくつかのヨントーフのお店を紹介してきましたが、

手作りや味にこだわって人気があるのは、基本的に

ローカル色の強いお店です。

一方で、そういったお店は各所に年期が入っている

(要するにキレイじゃない)こともあり、

ナウなヤングはあまり見かけない気がします。

チキンライスはレストランを構えて

観光客で賑わうお店も多いですが、

ヨントーフにそんな様子はありません。

ローカル色濃厚ということは、逆に言えば余所者のことは

気にしていないということで、注文の仕方のわかりにくさや、

清潔感に欠ける状況はまだ改善の余地があると思います。

ヨントーフの進化系と言うべきものが見られるのは、新規開店のフードコートです。

通常のストールが個人経営で、看板や什器にあまり

気を配っていないのに対して、運営会社が一括管理している

フードコートはデザインに凝ったり、統一感を出したりと

そのパッケージにも力を注いでいます。

ここは最近改装したであろうフードコートのヨントーフコーナーです。

20150621104727248.jpg

具材の並べ方も、高級スーパーの野菜売り場みたいに

しっかり照明を当てて、見た目にも新鮮で美味しそうです。

20150621104742512.jpg

外食が食事の中心になっているというシンガポールで、

ヨントーフはヘルシーな選択肢の最右翼と言ってよく、

伝統的なホーカーと、スタイリッシュなフードコートが、

ともにヨントーフの魅力をさらに引き出しながら

国民に健康をもたらしてほしいと思うのでした。

20150621104749143.jpg


建国50周年を迎えるシンガポールが、この先100年、200年と

続いていく鍵は、意外とヨントーフが握っているのかもしれない...

↓ランキング参加中です
↓クリックしていただけるとやる気が出ます

posted by にーつ at 17:00| Comment(0) | シンガポールグルメ/ヨントーフ | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2015年07月22日

ヨントーフの具材選択例:野菜固め

ヨントーフが野菜不足の味方であることは

すでに周知のことかと思いますが、

風邪気味でさらにビタミンを強化したい場合、

さらに野菜に特化した選択も可能です。

20150622202557715.jpg


卵も入っていますが、他は

トマト
ニガウリ
青唐辛子
カンコン

といった、色鮮やかな野菜で固めています。

もうひとつパンチが足りないように

見えるかもしれませんが、

炭水化物と油に偏りがちな

ホーカー食において、

野菜は何よりのご馳走なのです。

↓ランキング参加中です
↓クリックしていただけるとやる気が出ます
posted by にーつ at 17:00| Comment(0) | シンガポールグルメ/ヨントーフ | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2015年07月21日

たぎる血は誰がため(入阵曲/五月天 その20)

中国語曲の歌詞を少しずつ紹介しています。


【今日の歌詞:公式動画2:57あたり】
当世人 都遗忘 dang1 shi4 ren2 dou1 yi2 wang4
當世人 都遺忘(繁体字)

我血液曾为谁滚烫  wo3 xue4 ye4 ceng2 wei4 shui2 gun3 tang4
我血液曾為誰滾燙(繁体字)

遗忘 yi2 wang4 忘れ去る

曾 ceng2 かつて、以前

滚烫 gun3 tang4 は前にも出てきましたが、

「焼けつくように熱い」という意味でしたね。

↓お役に立ちましたら、ブログランキングも
↓クリックしていただけるとやる気が出ます
ラベル:五月天
posted by にーつ at 17:00| Comment(0) | 中国語/歌詞 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2015年07月20日

歴史に飲み込まれる俺たち (入阵曲/五月天 その19)

中国語曲の歌詞を少しずつ紹介しています。


【今日の歌詞:公式動画2:53あたり】
像我们 xiang4 wo3 men
像我們(繁体字)

都终将 dou1 zhong1 jiang1
都終將(繁体字)

葬身历史的洪荒 zang4 shen1 li4 shi3 de hong2 huang1
葬身歷史的洪荒(繁体字)

终将 zhong1 jiang1 最後には〜するであろう

洪荒 hong2 huang1
混沌とした状況

洪 hong2 洪水 の他に、大きい の意味もあり
洪水 hong2 shui3
洪量 hong2 liang4 大きい度量、大酒飲み

↓お役に立ちましたら、ブログランキングも
↓クリックしていただけるとやる気が出ます
ラベル:五月天
posted by にーつ at 17:00| Comment(0) | 中国語/歌詞 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2015年07月19日

デンプシーヒルの動物たち

デンプシーヒルというと、オサレなレストランやバーが

集まっているイメージですが、そこにいた、訪問者の目を

楽しませる動物たちを紹介します。

20150712205855052.jpg

まずは色とりどりのインコです。

カーペット屋さんのとなりにいます。

外に放し飼いのようになっていますが、

どこにも飛んでいかず、大人しくしています。

20150712205906403.jpg

そして、もう一種類は、奥まったところにある

噴水の中に潜んでいます。

20150712205925569.jpg

写真では大きさがわかりにくいですが、

1メートルは優に超える、

巨大な魚です。

20150712205937745.jpg

この日は動物に目を楽しませてもらってから、

ビール屋さんへ喉を楽しませに向かったのでした。

20150712205955881.jpg

↓ランキング参加中です
↓クリックしていただけるとやる気が出ます
posted by にーつ at 17:00| Comment(0) | シンガポール/日常 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2015年07月18日

ワンノースのバクテー Rong Hua Bak Kut Teh

ワンノースという駅は、オフィスや研究施設が

立ち並ぶ中にあるため、土日は空いている場所です。

20150621105356126.jpg


そんなところにあるバクテー屋さん。

味は飛び抜けたものは無いですが、

新しいお店なのできれいで、

土日ならゆったりできて、

スープのお替りなんかも

まめに回ってきてくれるので

快適でした。

Rong Hua Bak Kut Teh
1 Fusionopolis Way , #02-13, Connexis, Singapore 138632
posted by にーつ at 17:00| Comment(0) | シンガポールグルメ/その他 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2015年07月17日

夜は明けて 空は輝いて (入阵曲/五月天 その18)

中国語曲の歌詞を少しずつ紹介しています。


【今日の歌詞:公式動画2:49あたり】
夜已央 ye4 yi3 yang1
夜已央(繁体字)

天已亮 tian1 yi3 liang4
天已亮(繁体字)

白昼隐没了星光 bai2 zhou4 yin3 mo4 le xing1 guang1
白晝隱沒了星光(繁体字)

白昼 bai2 zhou4 ここでの「白」は「明るい」の意味ですね。

白 bai2 にはいろいろな意味があり、
日本語にも入ってきているものもありますね。

白い 白菜 bai2 cai4

純粋、清らか 坦白 tan bai2 率直である

明るい 白昼 bai2 zhou4 

明白になる 大白 da4 bai2

説明する、陳述する 自白 zi4 bai2

台詞 道白 dao4 bai2

口語、話し言葉 白话 bai2 hua4

葬儀 红白喜事 hong bai xi shi 冠婚葬祭 
紅白でおめでたいのかとおもったら、
ここでの白は葬儀を指すようです。

何も加えていない 白卷 bai2 juan4 白紙の答案

むなしく、むだに 白费 bai2 fei4

お金を払わずに、ただで 白吃 bai2 chi1 タダ飯

白い目で見る 她白了我一眼 彼女は冷たい目で私を見た

読み間違える、書き間違える 这个字念白了 この字は読み間違えた

↓お役に立ちましたら、ブログランキングも
↓クリックしていただけるとやる気が出ます
ラベル:五月天
posted by にーつ at 17:00| Comment(0) | 中国語/歌詞 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2015年07月16日

四面楚歌は一人で歌えるか? (入阵曲/五月天 その17)

中国語曲の歌詞を少しずつ紹介しています。


【今日の歌詞:公式動画2:46あたり】
入阵曲 ru4 zhen4 qu3
入陣曲(繁体字)

四面楚歌 si4 mian2 chu3 ge1
四面楚歌(繁体字)

谁独唱 shui du chang
誰獨唱(繁体字)

楚 chu3 はっきりしている、苦しみ、国名の楚(そ)
清楚 qing1 chu はっきりしている

そのまま意味をとると、「四面楚歌を一人歌うのは誰?」

となりますが、どうもしっくりきません。

四面楚歌といえば、周囲の敵軍(漢軍)が自国(楚)の歌を歌っているので、

すでに楚が占領されたと思い絶望したという話です。

四方から聞こえてくるということからも、

一人歌っているというのは無さそうです。

反語的な意味でしょうか?

すると、「四面楚歌を誰が一人で歌うだろうか

(いや、一人で歌うものではない、みんなで歌うものだ)」

となって、共に戦う仲間がイメージされてきます。

↓お役に立ちましたら、ブログランキングも
↓クリックしていただけるとやる気が出ます
ラベル:五月天
posted by にーつ at 17:00| Comment(0) | 中国語/歌詞 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2015年07月15日

ラマダンの過ごし方

今、イスラムな方は断食期間。ラマダンというやつですね。

パヤレバ駅近くでは、巨大なテントにあらゆるお店が出ています。

20150712205351868.jpg

断食と言っても、丸一日食べないわけではなくて、

日没とともに解禁されるので、皆その時に備えて

食糧調達に押しかけています。

20150712205403858.jpg

射的の屋台なんかもあって、日本のお祭りっぽくて

なんだかほっとします。

20150712205413649.jpg

移動遊園地まで設営されています。

20150712205425602.jpg

飲み物の屋台の奥は、駐車場かと思いきや中古車販売です。

祭りに来て中古車買うのでしょうか?普段より割引するとか?

20150712205432594.jpg

ホーカーのお店も、特別仕様の棚を用意。

20150712205510512.jpg

テーブルに集っている皆さんは、食事中のようにも見えますが、

この時点ではまだ日没前なので、飲み物も食事も手を付けず

ひたすら時が来るのを待っていらっしゃいました。

20150712211059659.jpg

屋台メニューの変わり種としては、フライドオレオとか。

20150712211109833.jpg

竹の棒に挟んで焼いている焼き鳥が美味しそうで、

買ってみました。

20150712211118570.jpg

断食中の皆さんに遠慮して、帰宅してから

頂くと、甘辛のタレが美味い!

ビールのお供に最高でした。

↓ランキング参加中です
↓クリックしていただけるとやる気が出ます
ラベル:パヤレバ
posted by にーつ at 17:00| Comment(0) | シンガポール/日常 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2015年07月14日

アッパートムソンのヨントーフ Ngee Fou Restaurant Ampang Yueng Tow Fu


アッパートムソンの通り沿いにあるお店です。

お店の前は、現在地下鉄駅を作る工事中。

20150621104404190.jpg

上の写真の手前側にあるのが目的のお店です。

交通の便は良くない場所ですが、車で来た

お客さんで賑わっています。

20150621104414936.jpg

隣にも同じような店がありますが、

こちらの客の入りはあまり良くないようです。

20150621104421365.jpg

具材はおまかせ方式なので何人前かと

ご飯か麺かという希望を伝えれば

後は席まで持ってきてくれます。

20150621104429405.jpg

コーラ1.3ドルも入れて5.8ドルでした。

これ一皿が3.5ドルと、ご飯が1ドルです。


一つのチョイスとしてAmpangがありましたが、

ここでは店名にもあるとおり、基本が

あんかけのAmpangスタイルです。

20150621104436439.jpg

具材は

カンコン
揚げ湯葉
揚げ餃子
豆腐
フィッシュボール 弾力あるもしっかりほぐれる食感
揚げ豆腐
茄子
オクラ 柔らかく仕上がっている
ニガウリ
揚げウズラ卵

下に隠れていた具材を激写。

20150621104445077.jpg

基本ご飯と一緒に食べている人が

多かったように思います。

甘みのある餡はご飯との相性抜群で、

ご飯にかけて食べると最高でした。

20150621104454337.jpg


Ngee Fou Restaurant Ampang Yueng Tow Fu
928 Upper Thomson Road, 787121

↓ランキング参加中です
↓クリックしていただけるとやる気が出ます
posted by にーつ at 17:00| Comment(0) | シンガポールグルメ/ヨントーフ | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2015年07月13日

俺たちは飼い慣らされている (入阵曲/五月天 その16)

中国語曲の歌詞を少しずつ紹介しています。


【今日の歌詞:公式動画2:02あたり】
幼无粮 you4 wu2 liang2
幼無糧(繁体字)

民无房 min2 wu2 fang2
民無房(繁体字)

谁在分赃 shui2 zai4 fen1 zang1
誰在分贓(繁体字)

千年后 qian1 nian2 hou4
千年後(繁体字)

你我都 ni3 wo3 dou1
你我都(繁体字)

仍被豢养 reng2 bei1 huan4 yang3
仍被豢養(繁体字)

幼稚 you4 zhi4 幼い、幼稚な、子供っぽい
ドラマで、男子が好きな子をからかっていると「幼稚!」なんて言われています。

粮 liang2 穀物、食糧

分赃 fen1 zang1 盗品を山分けする
赃 zang1 盗品

仍 reng2 依然として、やはり、相変わらず
仍然 reng2 ran2 依然として、やはり、相変わらず

豢养 huan4 yang3 飼育する、飼い慣らす

↓お役に立ちましたら、ブログランキングも
↓クリックしていただけるとやる気が出ます
ラベル:五月天
posted by にーつ at 17:00| Comment(0) | 中国語/歌詞 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2015年07月12日

倒しきれない魑魅魍魎 (入阵曲/五月天 その15)

中国語曲の歌詞を少しずつ紹介しています。


【今日の歌詞:公式動画1:54あたり】
忘不记 wang4 bu ji4
忘不記(繁体字)

原不谅 yuan2 bu liang4
原不諒(繁体字)

愤恨无疆 fen4 hen4 wu2 jiang1
憤恨無疆(繁体字)

肃不清 su4 bu qing1
肅不清(繁体字)

除不尽 chu1 bu jin4
除不盡(繁体字)

魑魅魍魉 chi1 mei4 wang3 liang3
魑魅魍魎(繁体字)

疆 jiang1 境界、限界
无疆 wu2 jiang1 極まるところがない
新疆 xin1 jiang1 新疆(しんきょう)ウイグル自治区

【書く機会無さそうですが拡大しておきます】
肃清 su4 qing1 粛清する、一掃する
魑魅魍魉 chi1 mei4 wang3 liang3 ちみもうりょう

尽は繁体字との違いが大きいので拡大しておきます。

(簡体字) (繁体字)

尽は三声と四声があり、意味が違います。

尽 jin3 すべてを尽くす、できるかぎり
尽管 jin3 guan3 遠慮せずに、…ではあるけれど

尽 jin4 尽きる、終わる
尽力 jin4 li4 尽力する、全力を挙げる

↓お役に立ちましたら、ブログランキングも
↓クリックしていただけるとやる気が出ます
ラベル:五月天
posted by にーつ at 19:57| Comment(0) | 中国語/歌詞 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする
×

この広告は1年以上新しい記事の投稿がないブログに表示されております。